Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Quiz's, sondages & Co.
Avatar du membre
PlacidoCarrerotti
Hall of Fame
Hall of Fame
Messages : 12643
Enregistré le : 04 mars 2003, 00:00
Contact :

Re: Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Message par PlacidoCarrerotti » 06 nov. 2018, 11:58

HELENE ADAM a écrit :
06 nov. 2018, 10:39
PS2 : a priori les surtitres sont une traduction du livret et pas le livret, il en existe des tas (de traductions), celles proposées en surtitres sont adaptées aux coupures et parfois assez étranges... il suffit de regarder un opéra dans une langue que l'on connait, surtitres dans la même langue pour constater les "écarts"...
Pour L'Africaine à Venise, le texte français était intégral (on lisait tout ce qu'on entendait sans qu'il ne manque un mot) et il y avait la traduction italienne. Quand on veut, on peut :-)
« L’essentiel est d’être bien avec soi-même et de regarder le public comme des chiens qui tantôt nous mordent et tantôt nous lèchent » Voltaire, lettre au duc de Richelieu.

Avatar du membre
Il prezzo
Alto
Alto
Messages : 405
Enregistré le : 17 mars 2013, 08:12

Re: Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Message par Il prezzo » 06 nov. 2018, 12:54

Et quid des parutions périodiques?
Personnellement j'ai toujours aimé regarder "calmement" des photos et lire du papier... Même si je reconnais que les extraits de repet ou de spectacles et les interviews live sur les websites des opéras sont un plus.
"Avant-Scène" était certes perfectible mais répondait partiellement à ce besoin.
Il me semble que la Philharmonie a conservé ce principe, non?
Le périodique du Staatsoper Hamburg que j'ai sous les yeux est très intéressant, qu'il traite des intentions de John Neumeier pour son dernier (superbe) ballet (Beethoven-Projekt) ou qu'il fasse parler la Castin-Direktorin maison des difficultés de son job...

Avatar du membre
David-Opera
Basse
Basse
Messages : 4225
Enregistré le : 06 févr. 2004, 00:00
Localisation : Boulogne Billancourt
Contact :

Re: Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Message par David-Opera » 06 nov. 2018, 13:22

C'est un gros manque à l'ONP - on avait Ligne 8 à l'époque Sous-Mortier.

titoschipa
Soprano
Soprano
Messages : 66
Enregistré le : 12 juin 2018, 20:56

Re: Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Message par titoschipa » 06 nov. 2018, 22:41

Les programmes de la Scala sont magnifiques: illustrations couleurs avec des documents d’archives ( et non les reproductions d’art abstrait pédantes et sans rapport avec les œuvres de certains programmes parisiens ou salzbourgeois alla Mortier) et surtout la liste exhaustive et chronologique des distributions de l’oeuvre: un régal pour moi (j’ai sous les yeux le programme de Boccanegra); en avril 1966 Leyla Gencer chantait Amélia sur cette scène, en avril 2010 c’etait Anja Harteros etc... Idem pour les beaux programmes du Teatro San Carlo

paco
Basse
Basse
Messages : 7953
Enregistré le : 23 mars 2006, 00:00

Re: Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Message par paco » 06 nov. 2018, 22:51

Il prezzo a écrit :
06 nov. 2018, 12:54
Et quid des parutions périodiques?
Au ROH il n'y en a pas (en dehors d'un trimestriel envoyé uniquement aux Friends, sans grand intérêt). Mais l'institution a tout misé sur Internet et les réseaux sociaux, le site est déjà très riche en éditoriaux pédagogiques, interviews, forums, vidéos, répétitions publiques etc. et remplace sans problème les périodiques (d'autant que tout est disponible en replay, et téléchargeable/ imprimable pour ceux qui souhaitent une version papier).

Avatar du membre
JdeB
Administrateur ODB
Administrateur ODB
Messages : 19592
Enregistré le : 02 mars 2003, 00:00
Contact :

Re: Les publications des maisons d'opéra et le prix des programmes

Message par JdeB » 08 nov. 2018, 15:14

Sur la plan intellectuel et iconographique les plus beaux programmes de salle que je connaisse sont ceux de la Scala époque Muti, des espèces d'ASO version luxe.
"Si tu travailles avec un marteau-piqueur pendant un tremblement de terre, désynchronise-toi, sinon tu travailles pour rien." J-C Van Damme.
Odb-opéra

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 34 invités