Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
- HELENE ADAM
- Hall of Fame
- Messages : 19899
- Enregistré le : 26 sept. 2014, 18:27
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Et quid de l'ex-assistant de Gustavo Dudamel, le chef vénézuélien Manuel López-Gómez, qui faisait ses débuts à l'ONP ?
Lui : Que sous mes pieds se déchire la terre ! que sur mon front éclate le tonnerre, je t'aime, Élisabeth ! Le monde est oublié !
Elle : Eh bien ! donc, frappez votre père ! venez, de son meurtre souillé, traîner à l'autel votre mère
Mon blog :
https://passionoperaheleneadam.blogspot.fr
Elle : Eh bien ! donc, frappez votre père ! venez, de son meurtre souillé, traîner à l'autel votre mère
Mon blog :
https://passionoperaheleneadam.blogspot.fr
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Ses débuts il les a faits le 7/12 pendant que GD dirigeait le concert NobelHELENE ADAM a écrit : ↑28 déc. 2017, 16:07Et quid de l'ex-assistant de Gustavo Dudamel, le chef vénézuélien Manuel López-Gómez, qui faisait ses débuts à l'ONP ?
- HELENE ADAM
- Hall of Fame
- Messages : 19899
- Enregistré le : 26 sept. 2014, 18:27
- Localisation : Paris
- Contact :
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Oui dans cette Bohème on est d'accord. Mais je n'ai pas vu de points de vue dans ce fil, c'est ce que je demandais... (mais cela a pu m'échapper, le fil est... touffu )dge a écrit : ↑28 déc. 2017, 16:30Ses débuts il les a faits le 7/12 pendant que GD dirigeait le concert NobelHELENE ADAM a écrit : ↑28 déc. 2017, 16:07Et quid de l'ex-assistant de Gustavo Dudamel, le chef vénézuélien Manuel López-Gómez, qui faisait ses débuts à l'ONP ?
Lui : Que sous mes pieds se déchire la terre ! que sur mon front éclate le tonnerre, je t'aime, Élisabeth ! Le monde est oublié !
Elle : Eh bien ! donc, frappez votre père ! venez, de son meurtre souillé, traîner à l'autel votre mère
Mon blog :
https://passionoperaheleneadam.blogspot.fr
Elle : Eh bien ! donc, frappez votre père ! venez, de son meurtre souillé, traîner à l'autel votre mère
Mon blog :
https://passionoperaheleneadam.blogspot.fr
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
"Je suis allergique aux films, aux pièces de théâtre et aux opéras prenant les artistes pour sujet : on n'y trouve pas une seule considération intéressante sur leur condition. Deux phrases suffisent à résumer l'intrigue de la Bohème. Car il s'agit d'une peinture impressionniste, d'un recueil d'atmosphères, bien plus que d'une histoire ennuyeuse et factice se déroulant dans un atelier. Cette vision romantique de la vie d'artiste me rend furieux ! Quant à ces héroïnes condamnées à une mort sublimée dans le seul but de divertir le public, je préfère ne pas vous en parler. “
Quel dommage qu’il n’ait pas suivi sa première impression et laissé tranquille cette Bohème alors! Qu’il s’écrive son propre opéra lui -même!
J’ignorais à quel point il détestait cette oeuvre. Qu’il soit ravi alors, il en a vraiment fait quelquechose de détestable!
Quel dommage qu’il n’ait pas suivi sa première impression et laissé tranquille cette Bohème alors! Qu’il s’écrive son propre opéra lui -même!
J’ignorais à quel point il détestait cette oeuvre. Qu’il soit ravi alors, il en a vraiment fait quelquechose de détestable!
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Claus Guth pense ce qu'il veut (si tant est qu'il ne joue pas un peu la provocation facile en déclarant ça). Il ne sera pas le premier metteur en scène à travailler sur une œuvre qu'il n'aime pas beaucoup.
De toute façon, pour apprécier une mise en scène, le meilleur moyen n'est pas forcément de se fier aux déclarations du metteur en scène : il y a parfois divergence entre les notes d'intention et ce qu'on voit.
Et, pour en revenir à cette mise en scène, vu ce que tu en dis, je pense que "déplaisant" conviendrait mieux à ton ressenti (ce n'est plus de la désapprobation, c'est de la haine, carrément). Ca irait bien avec ton souci de "légitimité" (??) en ce qui concerne les mises en scène.
PS Je n'ai pas raffolé de cette mise en scène, mais finalement je crois que je la trouve plus intéressante que celle de Rigoletto par le même Guth. Et j'ai beaucoup aimé sa mise en scène de Lohengrin. Je ne trouve ce metteur en scène "illégitime" (décidément, j'ai du mal à avaler cette notion) nulle part.
De toute façon, pour apprécier une mise en scène, le meilleur moyen n'est pas forcément de se fier aux déclarations du metteur en scène : il y a parfois divergence entre les notes d'intention et ce qu'on voit.
Et, pour en revenir à cette mise en scène, vu ce que tu en dis, je pense que "déplaisant" conviendrait mieux à ton ressenti (ce n'est plus de la désapprobation, c'est de la haine, carrément). Ca irait bien avec ton souci de "légitimité" (??) en ce qui concerne les mises en scène.
PS Je n'ai pas raffolé de cette mise en scène, mais finalement je crois que je la trouve plus intéressante que celle de Rigoletto par le même Guth. Et j'ai beaucoup aimé sa mise en scène de Lohengrin. Je ne trouve ce metteur en scène "illégitime" (décidément, j'ai du mal à avaler cette notion) nulle part.
Le sommeil de la raison engendre des monstres (Goya)
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Grand vainqueur à l'applaudimètre hier soir. Il est excellent, sobre, sans pathos, discursif et dramatique à souhait.HELENE ADAM a écrit : ↑28 déc. 2017, 16:35Oui dans cette Bohème on est d'accord. Mais je n'ai pas vu de points de vue dans ce fil, c'est ce que je demandais... (mais cela a pu m'échapper, le fil est... touffu )dge a écrit : ↑28 déc. 2017, 16:30Ses débuts il les a faits le 7/12 pendant que GD dirigeait le concert NobelHELENE ADAM a écrit : ↑28 déc. 2017, 16:07Et quid de l'ex-assistant de Gustavo Dudamel, le chef vénézuélien Manuel López-Gómez, qui faisait ses débuts à l'ONP ?
J"ai beaucoup aimé cette production et j'ai même versé quelques larmes furtives...C'est très poétique cette façon d"épier les rêves des protagonistes, en apesanteur..
Les surtitres omettent le nom de Guizot au profit de la mention d'un "premier ministre"
Nicole Car émouvante, BB très bien vocalement mais manque d'engagement ('sauf au final) et d'italianita, Musetta charmeuse, comparses efficaces.
Salle finalement très pleine et très cosmopolite
Parution de ma biographie "Régine Crespin, La vie et le chant d'une femme" ! Extraits sur https://reginecrespinbiographie.blogspot.com/
Odb-opéra
Odb-opéra
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Ben oui, on change le texte, on trafiquote la Musique de Puccini, en faisant chanter la partie de benoit par les autres chanteurs ,evidemment , ça ennuie Monsieur Guth, le proprietaire de la chambre de bonne. Bon , bon c'est ton droit , c'est ton ressenti mais moi, je suis désolé, ce n'est pas la pièce de Puccini et Murger qu'on joue à la Bastille.
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Évidement que Guth tord le cou au livret, cela a déjà été dit 100 fois dans ce fil...J’étais largement prévenu donc je n'ai pas bondi de mon siège. Je connais bien ce livret car je l'ai travaillé pour écrire le programme de salle de la version de concert donnée à Pleyel avec Ciofi, j'ai donc perçu la plupart des distorsions je pense...
Le sondage donne désormais une nette avance aux anti
Le sondage donne désormais une nette avance aux anti
Parution de ma biographie "Régine Crespin, La vie et le chant d'une femme" ! Extraits sur https://reginecrespinbiographie.blogspot.com/
Odb-opéra
Odb-opéra
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
Il n'y a qu'une seule vraie distorsion dans la mise en scène, c'est d'avoir supprimé le rôle du propriétaire. Le reste n'est que transposition . J'ai trouvé le concept absurde et pas très bien exploité, mais l'ensemble était assez beau à voir (à part le rideau pailleté) et effectivement n'empêchait pas l'émotion (j'ai voté 'ne sais pas").
Mettre, comme tu le dis, "premier ministre" à la place de "Guizot" dans les surtitres , n'a rien de scandaleux si ce n'est bien que dans ceux-ci. C'est une pratique pas rare dans le sur ou sous-titrage (remplacer dans la traduction un terme ou une expression par un équivalent jugé -à tort ou à raison- plus accessible). Ce "premier ministre" dans le surtitrage (ou sous-titrage en version filmée), on pourrait aussi le retrouver avec la version Zeffirelli...
Mettre, comme tu le dis, "premier ministre" à la place de "Guizot" dans les surtitres , n'a rien de scandaleux si ce n'est bien que dans ceux-ci. C'est une pratique pas rare dans le sur ou sous-titrage (remplacer dans la traduction un terme ou une expression par un équivalent jugé -à tort ou à raison- plus accessible). Ce "premier ministre" dans le surtitrage (ou sous-titrage en version filmée), on pourrait aussi le retrouver avec la version Zeffirelli...
Le sommeil de la raison engendre des monstres (Goya)
Re: Puccini - La Bohème - Dudamel/Guth - ONP - 11-12/2017
une transposition est déjà une distorsion.
Faire défiler le corbillard de Mimi au deuxième acte, ce n'est pas une transposition, c'est déjà plus disruptif
Ne pas montrer la mort de Mimi au final, idem
Tout cela c'est la logique du rêve
C'est surtout que plus personne ne sais qui était Guizot tout autant que la volonté de ne pas dater l'action. J'ai mentionné ce détail car je crois qu'il n'a pas encore été cité, car il faut que la discussion avance.
Je n'apprécie pas du tout les posts type critique officielle qui redisent page 50 ce qu'on a déjà écrit 30 fois auparavant.
ODB ne doit pas être une boite où empiler les CR mais un lieu d'échanges
Faire défiler le corbillard de Mimi au deuxième acte, ce n'est pas une transposition, c'est déjà plus disruptif
Ne pas montrer la mort de Mimi au final, idem
Tout cela c'est la logique du rêve
C'est surtout que plus personne ne sais qui était Guizot tout autant que la volonté de ne pas dater l'action. J'ai mentionné ce détail car je crois qu'il n'a pas encore été cité, car il faut que la discussion avance.
Je n'apprécie pas du tout les posts type critique officielle qui redisent page 50 ce qu'on a déjà écrit 30 fois auparavant.
ODB ne doit pas être une boite où empiler les CR mais un lieu d'échanges
Parution de ma biographie "Régine Crespin, La vie et le chant d'une femme" ! Extraits sur https://reginecrespinbiographie.blogspot.com/
Odb-opéra
Odb-opéra