Mozart - Don Giovanni - Antonini / vc - TCE 10/1/2019

Représentations
Autolycus
Alto
Alto
Messages : 333
Enregistré le : 31 mars 2013, 10:28

Re: Mozart - Don Giovanni - Antonini / vc - TCE 10/1/2019

Message par Autolycus » 15 janv. 2019, 15:17

Merci beaucoup pour ce remarquable exposé.

Avatar du membre
EdeB
Dossiers ODB
Messages : 3253
Enregistré le : 08 mars 2003, 00:00
Localisation : Ubi est JdeB ...

Re: Mozart - Don Giovanni - Antonini / vc - TCE 10/1/2019

Message par EdeB » 15 janv. 2019, 15:20

Autolycus a écrit :
14 janv. 2019, 11:09
PlacidoCarrerotti a écrit :
11 janv. 2019, 09:32
Direction plombée de Giovanni Antonini. Version bizarre : coupure du final (Vienne) mais "Il mio tesoro" est conservé (Prague).
Contrairement à ce qu'on répète souvent, le finale n'est pas du tout de Vienne, il est d'origine. Non seulement Mozart l'a voulu, mais encore a-t-il fait tout ce qu'il pouvait pour en préserver un bout, ou seulement une idée, à Vienne.

La décision de M. Antonini est donc absurde non seulement sur le plan musical et dramatique, mais va à l'encontre de la volonté du compositeur.
Contrairement à ce que dit Autolycus, on ne sait pas grand-chose des intentions réelles de Mozart pour Vienne.
En tout cas, on devrait jouer soit la version de Prague, soit celle de Vienne, mais pas un mélange des deux !!

Pour résumer les travaux du musicologue Julian Rushton sur le sujet :

La version de Vienne est plus longue, avec un numéro musical de plus et plus de récitatifs. C’est peut-être pour cela que cela aurait conduit à des coupures dans le second finale, dont la scena ultima, ainsi que des répétitions dans le premier finale et le sextuor (coupures indiquées dans l’autographe).

Malheureusement, on ne sait pas quelle version Mozart préférait , bien qu’il ait très probablement dirigé la version d’origine à Prague le 2 septembre 1791.

Tripatouillages viennois :

La scena ultima manque dans le livret de Vienne de 1788, et Mozart a composé un « cri » pour les femmes et Ottavio, avec Leporello. (Masetto qui chantait le commandeur n’est pas inclus, le changement de costume aurait été difficile à faire…) Mozart l’a barré sur l’autographe.

Mozart a aussi indiqué dans son autographe une manière de tronquer la scena ultima en enlevant le « Ah, certo è l’ombra... » jusqu’à la morale finale (« Resti dunque quel birbon »)

On possède également une partition (non autographe) utilisée à Vienne qui conserve la scena ultima, et la partition de Florence, source pour une partie des récitatifs spécifiques à Vienne, la coupe. Mais ces coupures et modifications ne sont pas datées.

Bref, il est très possible qu’on ait essayé plusieurs variantes à Vienne pour abréger l’opéra
Conclusion de Rushton : on ne peut pas savoir ce que les auteurs préféraient et ont dû se résoudre à faire, pour des raisons pragmatiques d’exécution.
Une monstrueuse aberration fait croire aux hommes que le langage est né pour faciliter leurs relations mutuelles. - M. Leiris
Mon blog, CMSDT-Spectacles Ch'io mi scordi di te : http://cmsdt-spectacles.blogspot.fr/
Mon blog consacré à Nancy Storace : http://annselinanancystorace.blogspot.fr/

Avatar du membre
EdeB
Dossiers ODB
Messages : 3253
Enregistré le : 08 mars 2003, 00:00
Localisation : Ubi est JdeB ...

Re: Mozart - Don Giovanni - Antonini / vc - TCE 10/1/2019

Message par EdeB » 15 janv. 2019, 15:20

Autolycus a écrit :
15 janv. 2019, 15:17
Merci beaucoup pour ce remarquable exposé.
Merci de l'avoir lu ! :D
Une monstrueuse aberration fait croire aux hommes que le langage est né pour faciliter leurs relations mutuelles. - M. Leiris
Mon blog, CMSDT-Spectacles Ch'io mi scordi di te : http://cmsdt-spectacles.blogspot.fr/
Mon blog consacré à Nancy Storace : http://annselinanancystorace.blogspot.fr/

Répondre