Orphée et Eurydice , version Berlioz , MAIS en italien
-
- Alto
- Messages : 455
- Enregistré le : 15 oct. 2013, 17:27
Orphée et Eurydice , version Berlioz , MAIS en italien
OU trouver le livret de la version sans doute la plus chantée : la version Berlioz , mais traduite en italien ( celle que chante a peu pres toutes les mezzos/alto) MERCI
- EdeB
- Dossiers ODB
- Messages : 3253
- Enregistré le : 08 mars 2003, 00:00
- Localisation : Ubi est JdeB ...
Re: Orphée et Eurydice , version Berlioz , MAIS en italien
Pas vérifié laquelle c'était, mais en voilà au moins une !marcelin duclos a écrit : ↑26 juin 2018, 08:04OU trouver le livret de la version sans doute la plus chantée : la version Berlioz , mais traduite en italien ( celle que chante a peu pres toutes les mezzos/alto) MERCI
https://www.naxos.com/education/opera_l ... uction.htm
Une monstrueuse aberration fait croire aux hommes que le langage est né pour faciliter leurs relations mutuelles. - M. Leiris
Mon blog, CMSDT-Spectacles Ch'io mi scordi di te : http://cmsdt-spectacles.blogspot.fr/
Mon blog consacré à Nancy Storace : http://annselinanancystorace.blogspot.fr/
Mon blog, CMSDT-Spectacles Ch'io mi scordi di te : http://cmsdt-spectacles.blogspot.fr/
Mon blog consacré à Nancy Storace : http://annselinanancystorace.blogspot.fr/
-
- Alto
- Messages : 455
- Enregistré le : 15 oct. 2013, 17:27
Re: Orphée et Eurydice , version Berlioz , MAIS en italien
Merci , cher EdeB..A premiere vue ( ils annoncent sur la page " presentation" de ce livret Naxos: libretto: Ranieri de Calzabigi. Donc ce doit etre la version originale. Mais je vais quand meme vérifier... Si quelqu'un a d'autres pistes , je suis preneur...