Nouvelles parutions CD

L'actu; découvertes, sorties, critiques et conseils !
robertram
Mezzo Soprano
Mezzo Soprano
Messages : 127
Enregistré le : 03 déc. 2012, 00:00

Re: Nouvelles parutions CD

Message par robertram » 20 juin 2018, 15:55

Chez Opus Arte est aussi prévu dans cette série Bayreuth le Lohengrin (ou "Rattengrin") avec KF Vogt dirigé par A. Nelssons

Macbetto
Mezzo Soprano
Mezzo Soprano
Messages : 156
Enregistré le : 14 juil. 2006, 23:00
Contact :

Re: Nouvelles parutions CD

Message par Macbetto » 20 juin 2018, 21:36

De bonnes nouvelles pour les discophiles en effet :D

1) Le Lohengrin (mono) de Jochum que j'ai découvert il y a très peu est à mon humble avis superbe et je suis impatient qu'il sorte isolé du gros coffret Jochum / DG

2) Le Boris m'intéresse aussi, je ne le connaissais pas d'autant plus que l'oeuvre m'est assez peu familière...si bien que quelqu'un sait-il si cette version comporte "l'acte polonais". Merci de vos infos :wink:

Avatar du membre
micaela
Basse
Basse
Messages : 3411
Enregistré le : 16 juil. 2015, 17:24
Localisation : paris

Re: Nouvelles parutions CD

Message par micaela » 20 juin 2018, 21:50

D'après cet article, Vichnevskaya chante Marina, donc c'est a priori avec acte polonais (édition comportant 3CD).
http://www.arkivmusic.com/classical/alb ... =2269567
S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problème Proverbe shadok

Avatar du membre
jerome
Basse
Basse
Messages : 8408
Enregistré le : 03 mars 2003, 00:00
Localisation : NANCY

Re: Nouvelles parutions CD

Message par jerome » 21 juin 2018, 18:04

Oui parce qu'il faut préciser que cette version sert de bande-son au film Boris Godounov de Zulawski avec le même Ruggero Raimondi, film qui dure 1h52 quand l'enregistrement intégral de la partie musicale dure 3h32.

Avatar du membre
micaela
Basse
Basse
Messages : 3411
Enregistré le : 16 juil. 2015, 17:24
Localisation : paris

Re: Nouvelles parutions CD

Message par micaela » 21 juin 2018, 18:07

Ah oui, j'ai complètement oublié de le signaler. Le film utilise cet enregistrement car c'est censé être un film-opéra, comme le Don Giovanni de Losey, mais arrange, paraît-il (pas vu) l'histoire à sa façon (en plus de faire des coupes).
S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problème Proverbe shadok

Avatar du membre
jerome
Basse
Basse
Messages : 8408
Enregistré le : 03 mars 2003, 00:00
Localisation : NANCY

Re: Nouvelles parutions CD

Message par jerome » 21 juin 2018, 18:15

1h40 de musique coupée!!! Le film est intéressant mais l'opéra est considérablement esquinté dans cette adaptation très parcellaire ...

Avatar du membre
micaela
Basse
Basse
Messages : 3411
Enregistré le : 16 juil. 2015, 17:24
Localisation : paris

Re: Nouvelles parutions CD

Message par micaela » 21 juin 2018, 18:32

Je crois que c'est une adaptation très personnelle. Il a fait son Boris à lui, en utilisant la musique de Moussorgski.
Bergman a pas mal coupé dans sa Flûte enchantée, mais essentiellement dans les passages parlés, et en respectant l'histoire.
S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problème Proverbe shadok

Avatar du membre
jerome
Basse
Basse
Messages : 8408
Enregistré le : 03 mars 2003, 00:00
Localisation : NANCY

Re: Nouvelles parutions CD

Message par jerome » 21 juin 2018, 19:32

Bergman n'a rien coupé musicalement! il a juste fait quelques inversions. Quant aux passages parlés de La Flûte enchantée, on ne les donne quasiment jamais intégralement sinon la représentation durerait 1 heure de plus. :wink:

Avatar du membre
aroldo
Baryton
Baryton
Messages : 1764
Enregistré le : 29 nov. 2004, 00:00

Re: Nouvelles parutions CD

Message par aroldo » 21 juin 2018, 19:33

J'imagine que le Rigoletto avec Sills est à nouveau édité sans les appendices ... dommage.
l'enlevement de Clarissa a été un des évènements de ma jeunesse.

Avatar du membre
micaela
Basse
Basse
Messages : 3411
Enregistré le : 16 juil. 2015, 17:24
Localisation : paris

Re: Nouvelles parutions CD

Message par micaela » 21 juin 2018, 20:03

jerome a écrit :
21 juin 2018, 19:32
Bergman n'a rien coupé musicalement! il a juste fait quelques inversions. Quant aux passages parlés de La Flûte enchantée, on ne les donne quasiment jamais intégralement sinon la représentation durerait 1 heure de plus. :wink:
Par contre, l'opéra n'est pas interprété en allemand, mais en suédois, et c'est interprété par des inconnus, alors qu'en général ce type de films-opéras utilisait des stars .
S'il n'y a pas de solutions, c'est qu'il n'y a pas de problème Proverbe shadok

Répondre

Qui est en ligne

Utilisateurs parcourant ce forum : Aucun utilisateur enregistré et 23 invités