Manon Netrebko / Villazon
Manon Netrebko / Villazon
Bonjour à tous,
Arte va diffuser le 09 mai 2007, Manon avec Netrebko et Villazon.
[message censuré par la modération car faisant référence à des pratiques interdites par la loi. L'enregistrement et l'échange de documents diffusés par les médias n'est autorisée que dans le cadre du cercle de famille. Merci de votre compréhension.]
Arte va diffuser le 09 mai 2007, Manon avec Netrebko et Villazon.
[message censuré par la modération car faisant référence à des pratiques interdites par la loi. L'enregistrement et l'échange de documents diffusés par les médias n'est autorisée que dans le cadre du cercle de famille. Merci de votre compréhension.]
- alagnaflorez
- Mezzo Soprano
- Messages : 174
- Enregistré le : 08 déc. 2005, 00:00
- Localisation : Suisse romande
ARTE doit beaucoup aimer Rolando Villazon, car, avant la retransimission de cette Manon le 9 mai, ils diffuseront le 5 mai "Rolando Villazon: un rêve mexicain", puis le 6 une soirée à Berlin avec Villazon (est-ce celle qu'Arte avait déjà diffusée en décembre 2005?).
Ces informations se trouvent sur ce lien: http://www.emiclassics.de/xml/6/3252102/termine.html
Ces informations se trouvent sur ce lien: http://www.emiclassics.de/xml/6/3252102/termine.html
E il labbro mio mormorò un'ardente preghiera: Oh Dio ch'ella non sappia mai, non sappia mai, la mia vergogna! Ahimè!
Pour vous donner une idée de cette production de Manon à Berlin, les premières photos des répèt' arrivent :
Pour voir le reste, c'est Ici
Pas sûr que ça va me plaire !!
Pour voir le reste, c'est Ici
Pas sûr que ça va me plaire !!
- PaoloAlbiani
- Modérateur ODB
- Messages : 761
- Enregistré le : 05 nov. 2004, 00:00
- Contact :
- Joyce-DiDonato
- Messages : 48
- Enregistré le : 16 mars 2007, 00:00
- Localisation : Paris - Londres
- Contact :
Martine serait-elle jalouse ? Amoureuse de Villazon ? Je plaisante . Voici finalement le couple le plus médiatisé actuellement par la télévision française, réprésentatif de l'art lyrique actuel ?Martine a écrit :
Pas sûr que ça va me plaire !!
Con amores, la mi madre
con amores me dormi.
Asi dormida soñaba
lo que el corazòn velaba,...
con amores me dormi.
Asi dormida soñaba
lo que el corazòn velaba,...
Je disais ça par rapport à la nouvelle production de Vienne (vue en live et beaucoup aimée) qui n'est pourtant pas un spectacle de patronnage.Joyce-DiDonato a écrit :Martine serait-elle jalouse ? Amoureuse de Villazon ? Je plaisante . Voici finalement le couple le plus médiatisé actuellement par la télévision française, réprésentatif de l'art lyrique actuel ?Martine a écrit :
Pas sûr que ça va me plaire !!
Comme PaoloAlbiani, la seule chose que je ne vois dans ces photos, c'est la vulgarité.
- adecambrai
- Alto
- Messages : 412
- Enregistré le : 07 nov. 2006, 00:00
Ce sont les véristes qui vont être contents.Martine a écrit : Comme PaoloAlbiani, la seule chose que je ne vois dans ces photos, c'est la vulgarité.
Il faut voir l'ensemble de la production pour se faire une idée mais je trouve ces photos un peu racoleuses. J'espère que toute la production n'est pas comme ça.
- Joyce-DiDonato
- Messages : 48
- Enregistré le : 16 mars 2007, 00:00
- Localisation : Paris - Londres
- Contact :
Vulgaire, raccoleur voici des termes que vous avez employés.
Mais je ne pense pas la même chose que vous si l'on désire que soit exprimé une certaine forme d'attachement, ou de sensualité.
Est-ce que pour une fois, l'interprétation ne se rapprocherait pas finalement de ce qui pourrait se passer concrétement ? Est-ce que les sentiments, les relations ne doivent rester que sous-formes de non-dits ? Et ne peut-on pas y voir de la beauté ? Il me semble quand même que si.
A chacun son interprétation, je vous l'accorde.
Bien à vous.
Joyce
Mais je ne pense pas la même chose que vous si l'on désire que soit exprimé une certaine forme d'attachement, ou de sensualité.
Est-ce que pour une fois, l'interprétation ne se rapprocherait pas finalement de ce qui pourrait se passer concrétement ? Est-ce que les sentiments, les relations ne doivent rester que sous-formes de non-dits ? Et ne peut-on pas y voir de la beauté ? Il me semble quand même que si.
A chacun son interprétation, je vous l'accorde.
Bien à vous.
Joyce
Con amores, la mi madre
con amores me dormi.
Asi dormida soñaba
lo que el corazòn velaba,...
con amores me dormi.
Asi dormida soñaba
lo que el corazòn velaba,...
Joyce-DiDonato a écrit :Vulgaire, raccoleur voici des termes que vous avez employés.
Mais je ne pense pas la même chose que vous si l'on désire que soit exprimé une certaine forme d'attachement, ou de sensualité.
Est-ce que pour une fois, l'interprétation ne se rapprocherait pas finalement de ce qui pourrait se passer concrétement ? Est-ce que les sentiments, les relations ne doivent rester que sous-formes de non-dits ? Et ne peut-on pas y voir de la beauté ? Il me semble quand même que si.
A chacun son interprétation, je vous l'accorde.
Bien à vous.
Joyce
Au risque de me répéter... ne critiquons pas des intentions mais des faits. Attendons la diffusion sur ARTE pour nous prononcer sur cette mise en scène et sur l'interprétation des chanteurs.
- adecambrai
- Alto
- Messages : 412
- Enregistré le : 07 nov. 2006, 00:00
Joyce-DiDonato a écrit :Vulgaire, raccoleur voici des termes que vous avez employés.
Mais je ne pense pas la même chose que vous si l'on désire que soit exprimé une certaine forme d'attachement, ou de sensualité.
Est-ce que pour une fois, l'interprétation ne se rapprocherait pas finalement de ce qui pourrait se passer concrétement ? Est-ce que les sentiments, les relations ne doivent rester que sous-formes de non-dits ? Et ne peut-on pas y voir de la beauté ? Il me semble quand même que si.
Je ne suis pas pour aseptiser l'art, opéra compris, et encore moins les scènes qui relèvent de la sensualité.
C'est pourquoi si jutilise le mot "racoleuses", je précise néanmoins qu'il faut voir l'ensemble de la production pour se faire une idée. J'attends donc le 9 mai pour une approche complète.