Page 6 sur 7

Posté : 18 juil. 2005, 17:16
par LucaGi64
and the winner is ...

Bagiazetto

Posté : 18 juil. 2005, 17:17
par bajazet
C'est parce qu'en fait on aurait : suolo, ancora, etc. ?

Posté : 18 juil. 2005, 17:25
par bajazet
Synalèphe : contraction de plusieurs voyelles en une seule.

Nous avons de sacrés docteurs en Italie !

Posté : 18 juil. 2005, 17:27
par LucaGi64
Alors ... en français le nom du vers correspond au nombre des syllabes prononcées; en italien, c'est un petit plus compliqué.

Il faut repérer le numero de la syllabe qui porte le dernier accent tonique et ajouter un. Par conséquent un hendécasyllabe est le vers dont la 10e syllabe est tonique (mais il peut comporter, 10, 11 voire 12 syllabes); l'heptasyllabe aura la 6e syllabe accentueé et ainsi de suite. Comme je l'ai déjà dit plus haut, quand deux voyelles se rencontrent la première s'élide.

Un poème de Manzoni, consacré à la mort de Napoléon, va nous aider:

Ei fu. Siccom(e) immobile, (8 syllabes, mais heptasyllabe)
Dat(o) il mortal sospiro, (7 syllabes, heptasyllabe)
[...]
La Terr(a) al nunzio sta. (6 syllabes, mais heptasyllabe)

J'espère avoir été suffisamment clair.

Et là bas au fond, vous allez moins rigoler le jour de l'interro!

Posté : 18 juil. 2005, 17:30
par bajazet
C'est limpide, magnetico signor dottore !
Je suis très heureux d'y voir plus clair dans cette subtilité adorable ?

Posté : 19 juil. 2005, 18:41
par DavidLeMarrec
LucaGi64 a écrit :J'espère avoir été suffisamment clair.
Limpidissime ! Il ne reste plus qu'à charger notre aède officiel Philou d'improviser selon tes leçons.

Sinon, le reste, c'est comme en français ?


David d'Assise

Posté : 19 juil. 2005, 19:02
par LucaGi64
DavidLeMarrec a écrit :Sinon, le reste, c'est comme en français ?
C'est quoi, le reste?

Posté : 19 juil. 2005, 19:22
par DavidLeMarrec
LucaGi64 a écrit :
DavidLeMarrec a écrit :Sinon, le reste, c'est comme en français ?
C'est quoi, le reste?
Le reste de la versife : types de vers et découpe, rimes, etc. (pour les licences je me doute que c'est différent)

Posté : 06 août 2005, 16:17
par Poussette
Sur le site du Figaro, vous pourrez trouver une dépêche AFP (en haut à droite de la page d'accueil) sur la compréhension des voix féminines et masculines dans un cerveau masculin :bangin: .